Conditions d’accès à la Bibliothèque de recherche :
Admission sur justification de recherche (chercheurs, universitaires et étudiants à partir du MASTER). Inscription (gratuite) obligatoire sur présentation d’une pièce d’identité ET de la carte d’étudiant ou de la carte professionnelle.
Horaires d’ouverture
du lundi au mardi et du jeudi au vendredi de 9h30 Ă 17h
le mercredi de 13h00 Ă 17h00.
>> Fermer cette bannière <<
Cette bannière se ferme automatiquement après 10 s.
A partir de cette page vous pouvez :
| Retourner au premier écran avec les dernières notices... |
Détail de l'auteur
Auteur Pierre de Saint-Julien (1520?-1593)
Documents disponibles écrits par cet auteur
Affiner la recherche![]()
Trois opuscules moraux / Plutarque / C. Klincksieck (Paris) - 1971
Titre : Trois opuscules moraux : Plutarque en France au XVIe siècle Type de document : texte imprimé Auteurs : Plutarque; Antoine Du Saix (151.-1579), Traducteur; Pierre de Saint-Julien (1520?-1593), Traducteur; Jacques Amyot (1513-1593), Traducteur; Robert Aulotte, Préfacier, etc Editeur : C. Klincksieck (Paris) Année de publication : 1971 Collection : Etudes et commentaires, ISSN 0768-0104 num. 74 Importance : XII-266 p. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-252-01106-5 Note générale : Trad. du grec ancien
Réunit : "La touche naïfve pour esprouver l'amy et le flateur", "De non se courroucer", trad. des versions d'Érasme "De discernando amico ab adulatore", par A. Du Saix, "De cohibenda ira", par P. de Saint-Julien et "Du trop parler", trad. par Amyot.
Bibliogr. p. 243-245. IndexLangues : Français (moyen) (frm) Langues originales : Grec classique (grc) Trois opuscules moraux [texte imprimé] : Plutarque en France au XVIe siècle / Plutarque; Antoine Du Saix (151.-1579), Traducteur; Pierre de Saint-Julien (1520?-1593), Traducteur; Jacques Amyot (1513-1593), Traducteur; Robert Aulotte, Préfacier, etc . - C. Klincksieck, 1971 . - XII-266 p. ; 24 cm. - (Etudes et commentaires, ISSN 0768-0104; 74) .
ISBN : 978-2-252-01106-5
Trad. du grec ancien
Réunit : "La touche naïfve pour esprouver l'amy et le flateur", "De non se courroucer", trad. des versions d'Érasme "De discernando amico ab adulatore", par A. Du Saix, "De cohibenda ira", par P. de Saint-Julien et "Du trop parler", trad. par Amyot.
Bibliogr. p. 243-245. Index
Langues : Français (moyen) (frm) Langues originales : Grec classique (grc)Exemplaires
Localisation Section Support Cote Disponibilité aucun exemplaire

